L'édition des Jeux Olympiques et Paralympiques se déroule en France du 26 juillet au 11 août 2024. Il s’agit non seulement d’une opportunité pour soutenir les athlètes hongkongais et tricolores, mais également de mettre en avant la langue de Molière auprès d'un public international. Bien que l’anglais soit la langue de référence dans de nombreuses organisations, l’Olympisme est régi par la langue de Molière. Quelles sont les origines de cette présence linguistique importante ?
Mais avant d’être une terre de champions et d’accueil pour le pinacle des compétitions sportives, rappelons-nous du rôle joué par la France dans l’histoire de l'Olympisme, faisant ainsi du français la langue officielle des Jeux.
新一屆奧運會和殘奧會將於2024年7月26日至8月11日在法國隆重舉行。我們不僅可以藉此機會支持香港和法國的運動員,而且還可以向世界各地的人們宣揚莫里哀的語言——法語。儘管英語是許多組織的參考語言,但奧林匹克主義的首要語言卻是法語。當中原因究竟是什麼?
在1900年和1924年,巴黎舉辦了現代的夏季奧運會。法國成為了雲集傑出運動員的土地和奧運主辦國。在此以前,法國已在奧林匹克主義的歷史中扮演著舉足輕重的角色,並使法語成為奧運會的官方語言。
L’héritage français dans l'Olympisme
Si les Jeux Olympiques ont été créés en Grèce antique, la France a joué un grand rôle dans le rétablissement moderne de cette tradition
sportive. Avant même les premiers Jeux de l'ère moderne à Athènes en 1896, la France était déjà à l'initiative d'une compétition
sportive appelée l’Olympiade de la République à la fin du XVIIIe siècle.
D’autres pays ont été inspirés, faisant de même avec les Jeux Scandinaves, les Jeux Olympiques Britanniques ou encore les Jeux
Olympiques de Záppas (Grèce). Mais quelques dizaines d'années plus tard, c’est de nouveau un Français qui développait cet idéal
sportif international nommé Mouvement olympique : le Baron Pierre de Coubertin.
S'il est à l’initiative du Comité International Olympique (CIO), qu'il a présidé pendant 29 ans à partir de 1896, et des Jeux Olympiques de l'ère moderne, il n’est pas le seul Français ou francophone à s’être investi dans cette organisation fédérale. C’est notamment ce qui justifie encore aujourd'hui la place prépondérante du français au cœur des Jeux. Parmi les autres grands acteurs à s’être investis dans le développement du CIO, figurent également Jules Rimet, Louis Magnus, Frantz Reichel ou encore Albert Feyerik, tous francophones. C’est la raison pour laquelle la langue officielle du CIO est le français, et celle qui justifie sa position préférentielle encore aujourd’hui dans la sphère sportive.
法國成為了雲集傑出運動員的土地和奧運主辦國。在此以前,法國已在奧林匹克主義的歷史中扮演著舉足輕重的角色,並使法語成為奧運會的官方語言。
法國與奧林匹克主義
古希臘是奧運會的發源地,而對於在現代復辦的奧運會,法國卻扮演著極為重要的角色。早在1896年的雅典第一屆現代奧運會之前,法國便於18世紀末舉辦了共和國奧運會(Olympiade de la République)。
其他國家也相繼效法,衍生出北歐運動會、英國奧運會或希臘扎帕斯奧運會等。數十年後,一位法國人——皮耶˙德˙顧拜旦男爵(Baron Pierre de Coubertin)提出了名為「奧林匹克運動」的國際體育理想。
他創立了國際奧林匹克委員會,自1896年起擔任該會主席長達29年,並提倡舉辦現代奧運會。此外,其他法國人和法語世界人士亦參與該聯邦組織。由此可見,法語現今在奧運佔據重要地位絕非偶然。一眾參與國際奧委會發展的主要人士包括儒勒˙雷米(Jules Rimet)、Louis Magnus、弗朗茨˙雷謝爾(Frantz Reichel)和Albert Feyerik等,他們均來自法語地區。正因如此,法語成為了國際奧委會的官方語言,時至今日依然在體育領域有著優先地位。
Inscrit dans la Charte olympique, le français a su conserver sa place de langue officielle du CIO, même après le décès en 1937 du Baron de Coubertin et la seconde guerre mondiale. Si l’anglais a rejoint le français comme langue officielle en 1972, le français garde une position prépondérante, selon l'article 23 de la Charte olympique intitulé Langues :
Cette présence linguistique renforce les liens historiques et culturels entre la France et le mouvement olympique mondial, tout en
contribuant au rayonnement et au prestige de la langue française. De plus, le siège du CIO est installé à Lausanne, au cœur de la Suisse
francophone. L’importance de la langue française se retrouve également dans le lexique de certaines disciplines historiquement
françaises, comme l’escrime. Avant chaque point disputé, l'arbitre prononce « en garde, prêts, allez » en français pour signifier aux
tireurs qu'ils peuvent s'élancer. Par ailleurs, à chaque édition des Jeux Olympiques depuis Athènes 2004, l’INSEP (Institut
national du sport, de l'expertise et de la performance, qui se trouve à Paris) s’attache à développer un glossaire avec les
terminologies sportives des différentes disciplines en anglais et en français, qui est également traduit dans la langue du pays
d’accueil.
Les Jeux Olympiques de 2024 mettent donc en lumière l’importance de la langue française dans le cadre d’un événement mondial
majeur. Aussi pouvons-nous parler, dans le cadre des JO, d’un véritable tremplin pour la francophonie sportive et pour les
athlètes francophones venus de différents horizons. Les Jeux Olympiques de 2024 à
Paris
servent de vitrine à la richesse de la francophonie et à la diversité culturelle des pays qui partagent le français.
即使在顧拜旦男爵於1937年離世和第二次世界大戰過後,根據《奧林匹克憲章》規定,法語作為國際奧委會官方語言的地位依然不變。於1972年,英語繼法語後成為奧委會官方語言,然而根據《奧林匹克憲章》第23條主題為「語言」的部分規定,法語仍保有主導地位:
1. 國際奧委會官方語言為法語及英語。
2. 大會所有會議必須提供法語、英語、德語、西班牙語、俄語和阿拉伯語的同聲傳譯。
3. 如《奧林匹克憲章》和其他國際奧委會文件的法文和英文版本間存在分歧,則除另有明確書面規定外,均以法文版為準。
法語在此的重要地位,加強了法國與全球奧林匹克運動之間的歷史和文化聯繫,同時讓法語的影響力和聲望得到提升。此外,國際奧委會總部亦設於瑞士法語區中心的洛桑。
法語的重要性也體現在某些法國傳統體育項目的詞匯之中,劍擊便是當中一列。每次選手爭取分數前,裁判均會以法語說出「準備,就緒,開始」(en garde, prêts, allez),讓劍擊運動員知道可以開始比賽。
另外,自2004年雅典奧運開始,位於巴黎的法國國家體育學院(INSEP,Institut national du sport, de l'expertise et de la performance)會為每一屆奧運制訂不同體育項目的英語及法語術語表,並將其翻譯成主辦國的語言。
即將在巴黎舉辦的2024年度奧運會彰顯了法語在大型全球活動中的重要性。換句話說,新一屆奧運會將是法語體育界和各領域的法語世界運動員的舞臺。法語世界國家將於2024年巴黎奧運會展現其豐富多樣的文化。法語世界的多元價值,將透過開幕和閉幕典禮、相關文化活動,以及運動員、官方人員和觀眾之間的互動而得以展現。
Want to learn more about French language and French culture? Alliance Française de Hong Kong not only shares you the latest and interesting
French-related information, but more importantly organises a wide-range of French courses for kids, teens and adults in all French
levels.
You May Also Like
Join Our Team at Alliance Française de Hong Kong!
Are you passionate about language and culture? We are seeking dynamic individuals to join our vibrant team.
What We Offer:
We Are Looking For:
If you're ready to make a difference, we want to hear from you! Send your resume to hr@afhongkong.org and embark on an exciting journey with us.
閱讀更多
Join a Cultural Legacy
For over 70 years, the Alliance Française de Hong Kong has been the heartbeat of French culture in the city. We are more than just a language school; we are a vibrant community bridging Hong Kong and France through education and the arts.
We offer a dynamic, multicultural work environment where passion meets professionalism. Whether you are in the classroom, the office, or backstage at our events, you will play a key role in fostering cultural exchange. Join us and be part of an inspiring team dedicated to excellence.
Become a Volunteer
Passionate about arts and events? We welcome enthusiastic volunteers to help bring our major cultural moments to life! From the electric atmosphere of Make Music Hong Kong to the Hong Kong French Film Festival, Fête de la Francophonie, and year-round library activities, there are many ways to get involved.
Volunteering with us is a fantastic way to meet new people, practice your French, and experience the excitement of event management from behind the scenes.
If you are interested in joining our vibrant team, please contact hr@afhongkong.org - see you soon!
閱讀更多Vous êtes enseignant de FLE ? Etes-vous titulaire d'un Master 1 ou 2 en didactique du FLE, d'un DAEFLE (et une licence). Rejoignez notre équipe.
閱讀更多
12 月 11 日(星期四)晚上 6 時 30 分
佐敦中心法國文化協會圖書館
與歷史學博士 François Drémeaux 會面,他專門研究國際關係、海洋史和社會史。
閱讀更多
日期: 12月9日(星期二),下午6:30
地點: AF Library, Jordan Centre
呵!呵!呵!聖誕節快到了!我親愛的成年人們,這是你們成為大廚的絕佳機會,來一起烘焙美味的巧克力蛋糕吧!
閱讀更多
The 54th edition of Hong Kong French Film Festival is finally here! From November 19 to December 11, you can enjoy a large selection of 50 films in cinema! This year’s selection is a mix between a large 2025-film selection – with films only recently or not even released yet in France - and retrospectives on Gérard Jugnot, our godfather for this edition, and on 130 years of cinema. In all, there will be more than 50 films: 30 of the year, 20 of retrospective.
閱讀更多
10月24日(星期五) 晚上6點
佐敦中心圖書館
紀錄片《活著就是變老》放映會
映後座談會講者:電影導演 Blandine Delcroix、香港法國研究中心研究員 Justine Rochot
Friday, 26 September, 6pm
AF Library, Jordan Centre
Join us for a AperO — Orientation: la Rentrée!
閱讀更多
香港法國文化協會(法協)與Tramplus (香港電車的姊妹公司)上星期三於屈地街電車廠舉行「電車設計比賽」頒獎典禮,正式揭曉得獎作品。是次活動旨在慶祝法國創意與文化交流,將香港最具代表性的交通工具之一化身為法式靈感的移動畫布。
閱讀更多
8月12日(星期二)下午6:30 – 8:00
AF 佐敦中心圖書館
融合法文同拼貼藝術!喺法國藝術家嘅指導下,動手創作你嘅拼貼畫,練習法文,並將自己嘅作品帶返屋企。
Wednesday 6 August, 7.00 pm
AF Library, Jordan Centre
Come join us and explore the origins, the making and the characteristics of different variety of cheeses!
Thursday 10 July, 4 - 5.30 pm
AF Library - Jordan Centre
Join us for a fun-filled comic treasure hunt, followed by a creative cartoon drawing workshop, perfect for kids aged 7 to 12!
7月5日(星期六)下午3時
佐敦中心法國文化協會圖書館 與《中國說》作者Gilles Guiheux和Justine Rochot會面。
星期五, 7月4日
法國駐港總領事館
法國傳奇柔道運動員們喺香港同大家見面:
Gévrise Emane, Margaux Pinot, Romane Dicko, Sarah-Léonie Cysique, Larbi Benboudaoud 齊集法國駐香港及澳門總領事館,同大家傾下作為專業運動員嘅人生,致力喺年輕女性之間推廣體育嘅 NGO Wise
將會主持今次活動!
Wed, 25 June, 6.30pm
AF Library, Jordan Centre
In the context of the 3rd United Nations Ocean Conference, taking place in Nice, France, from June 9 to 13, 2025, join us the screening
of "City of Shells: Our Forgotten Oyster Reefs (香江遺礁) screening" followed by a conference with
oyster reef restoration specialists!
Wed, 18 June, 9am
AF Library, Jordan Centre
Techniques d’enseignement et d’apprentissage à l’aide de l'IA
Cette formation pratique est destinée aux enseignants souhaitant exploiter l'intelligence artificielle (IA) pour enrichir leurs pratiques pédagogiques.
6月16日(星期一)下午6時
Parenthèses書店,中環威靈頓街14-24號公爵大廈
2025年,我們將慶祝法蘭絲·莎岡誕辰90週年。本次活動免費入場,並將提供餐前小點及有獎問答遊戲,讓您有機會贏取豐富獎品!
閱讀更多
Sat, 14 June, 6pm
Don’t miss an unforgettable evening of music featuring the remarkable Cantopop star Jay Fung and the wonderful French singer Joyce Jonathan.
閱讀更多
Wed 11 June, 6.30pm
AF Library, Jordan Centre
1962年,法蘭克·霍瓦特(Frank Horvat)與作家迪特·拉特曼(Dieter Lattmann)受《Revue》雜誌委託,前往世界各大城市進行紀錄,其中包括香港。 霍瓦特發現香港的城市景觀密集且垂直,充滿生機,幾乎沒有空曠的空間,這對於他標誌性的黑白、充滿畫面的風格來說,是一個完美的主題。 現在,菲亞梅塔·霍瓦特(Fiammetta Horvat)將分享她父親在香港拍攝的照片背後懷舊且感性的故事,揭示他對這座城市的景觀、人物和充滿活力的氛圍的獨特視角
閱讀更多
Thursday, 5 June, 6.30pm
AF Library, Jordan Centre
Blending French language and collage art? Guided by a French artist, create art, practice French, and take home your original collages.
閱讀更多
4 Jun, 7.00 pm
Movie Movie Pacific Place
The life of Charles Aznavour, from his beginnings as the son of Armenian immigrants to his rise as an iconic singer.
4 Jun, 7.00 pm
Fringe Club (Jockey Club Studio Theater)
A docu-fiction that explores the decline of the Hollywood myth through a poetic stroll across Los Angeles.
Wed, 4 June, 6.30pm
AF Library, Jordan Centre
In the context of the 3rd United Nations Ocean Conference, taking place in Nice, France, from June 9 to 13, 2025, AF is raising
environmental awareness throughout the month of June. Join us for the opening of Hong Kong artist Alan Lo's underwater
photography exhibition.
3 Jun, 7.50 pm
Broadway Cinematheque
Jay, a taxi driver in Tokyo, reunites with his daughter Lily after nine years of absence, sparking a journey of reconciliation and familial
bonds.
1 Jun, 3.00 pm
Broadway Cinematheque
Retracing the life of the iconic French actress, highlighting her passion, audacity, and enduring influence on theater and culture.
1 Jun, 7.50 pm
Movie Movie Pacific Place
Iris, a French expatriate in Seoul, teaches French. She navigates between chance encounters and introspection in a poetic quest for meaning.
31 May, 7.10 pm
Premiere Elements
The life of Charles Aznavour, from his beginnings as the son of Armenian immigrants to his rise as an iconic singer.
29 May, 7.25 pm
Movie Movie Pacific Place
This feature film, restored in color and 4K Ultra HD, showcases Maria Callas during her debut performance at the Paris Opera on December
19,1958.
: 在2025年法國五月藝術節期間,香港法國文化 協會隆重呈獻《命懸一線》(Souvenirs),本原 創作品由雙人藝術家組合Claire et Antho精心 創作。這場精彩演出集合當代舞蹈、形體劇場、 實時皮影戲和影片於一身,呈現出獨特的視覺 效果和細膩的舞台表演形式,兩位藝術家以詩 意方式,深入探討微妙交織的記憶。
閱讀更多
28 May, 7.40 pm
Movie Movie Pacific Place
A young woman works in an isolated guesthouse in South Korea, where the arrival of a foreign author disrupts her reflections on love and
identify.
Wed 28 May, 6.30pm
AF Library, Jordan Center
Rencontre avec Mark O'Neill, auteur de « Out of Ireland » pour la présentation de son dernier livre « Europeans in Hong Kong ».
閱讀更多
27 May, 7.50 pm
Movie Movie Pacific Place
Retracing the life of the iconic French actress, highlighting her passion, audacity, and enduring influence on theater and culture.
Chantal Stoman 與城市的隱藏面貌 ou l'invisible des villes
閱讀更多
26 May, 7.50 pm
Movie Movie Pacific Place
Jay, a taxi driver in Tokyo, reunites with his daughter Lily after nine years of absence, sparking a journey of reconciliation and familial
bonds.
24 May, 7.45 pm
Broadway Cinematheque
A young woman works in an isolated guesthouse in South Korea, where the arrival of a foreign author disrupts her reflections on love and
identify.
24 May, 5.30 pm
Premiere Elements
This feature film, restored in color and 4K Ultra HD, showcases Maria Callas during her debut performance at the Paris Opera on December
19,1958.
Friday 23 May 6.30 pm
Institut Disciples Escoffier (IDE) - Causeway Bay
法國五月美食薈:與酒共煑晚宴料理工作坊
22 May, 7.50 pm
Broadway Cinematheque
Iris, a French expatriate in Seoul, teaches French. She navigates between chance encounters and introspection in a poetic quest for meaning.
Thursday, 22 May, 6.30pm
AF Library, Jordan Centre
Learn how to cook a delicious fondant au chocolat, a French classic!
閱讀更多
Thursday 23 May 6.30 pm
Institut Disciples Escoffier (IDE) - Causeway Bay
法國五月美食薈:酒香濃情甜點工作坊
Wednesday, 21 May, 6.30pm
AF Library, Jordan Centre
Join us for a tasting of French spirits!
閱讀更多
5月21日至6月21日
巴黎畫廊 1839 香港中環荷李活道74號地下
Nouvelle Vague - New Wave致敬法國新浪潮,一個影響深遠,始於1950年代末的藝術電影運動,並以紀錄片風格探索敘事和存在主義。
20 May to 4 June 2025
Designated cinemas of the Broadway Cinema Circuit
French May 2025 returns with an exceptional selection of ten French films
5月10日至6月8日
黃竹坑道56–60號怡華工業大廈8樓
慶祝兩位法國攝影師Raymond Cauchetier和Rémi de Laquintane的深刻藝術旅程。
Wed 7 May, 6.30pm
AF Library, Jordan Center
Lecture by Greg Thomas, Professor of art history at The University of Hong Kong on the Franco-British looting of the Yuanming Yuan Palace.
Wednesday 7 May 6.30 pm
Institute Disciples Escoffier (IDE) - Causeway Bay
Wed 30 April, 6.30pm
AF Library, Jordan Center
Conférence : 克勞德·格朗日醫生(Dr. Claude Grange),法國緩和醫療的先驅及《最後的呼吸》(Le Dernier
Souffle)一書的作者,將分享他陪伴數千名臨終病人的經驗,隨後將舉行圓桌論壇,參加者包括阿梅莉·迪翁-查雷斯特(Amélie Dionne-Charest),她是Alea的創始人,並且是香港健康保險的專家。
Lundi 28 Avril - Deux sessions : 14h ou 18h30 au choix
AF Library Jordan Centre
Un atelier de 1h30 sur les médias écrits, numériques en rapport à la production écrite en classe de FLE
Wed 16 April 2025
18.30pm - 20.30pm
Residence of France, Mid-Levels
Join our exclusive soirée, French Collections: An Exclusive Alumni Evening, for a night of connections and meaningful
exchanges.
This event is only open to members of the French Alumni Association.
12 April 11 am
HKDI
與法國文化協會參觀「巴黎 1874 ‧ 印象派之夜:一場沉浸式探索虛擬之旅」,欣賞藝術與科技!
9 April 6 pm
AF Jordan Library
In 1974, after an accidental pregnancy, Annie, a worker and mother of two, connects with the MLAC.
29 March 3 pm
AF Jordan Library
由魁北克法语事务局呈献,《La Bolduc》带我们重温玛丽·特拉弗斯·博尔杜克(Mary Travers Bolduc,1895-1941)的一生,她是魁北克集体历史上最具代表性的音乐偶像之一。
學習語言從來不是一件容易的事,但這是認識另一種文化的重要部分。法國文化協會不單是一所為希望掌握莫里哀語言的人而開設的門戶,也是讓大眾了解法國及其人民的文化的門戶。 現在就讓Alice與我們分享他的背景、學習動機、他的第一堂法語課以及在法國體驗法語課程的難忘回憶!
閱讀更多
Thu 27 April, 2:30pm - 3:50pm
AF Library, Jordan Centre
As part of the Hong Kong Arts Festival, come and try a VR music experience performed by Insula orchestra & accentus, conducted by
Laurence Equilbey.
作為香港藝術節的一部份,快來親身體驗由Insula樂團和Accentus合唱團,在Laurence Equilbey指揮下所帶來的VR音樂體驗。
24 mars 7.30
Jockey Club Auditorium, The Hong Kong Polytechnic University
Screening of the French film Notre-Dame brûle (2022)
22 mars 11.30 am
Guided tour with commentary by the artist.
22 mars 11 am
與法國文化協會參觀「巴黎 1874 ‧ 印象派之夜:一場沉浸式探索虛擬之旅」,欣賞藝術與科技!
22 mars 11h
Central Library
Visite guidée et commentée par Kei Lam
Come to discover some of the most iconic board games in the French-speaking world.
閱讀更多
Come to discover some of the most iconic board games in the French-speaking world.
閱讀更多
20 mars - 8 pm
We are pleased to invite you to attend the 2025 Francophonie concert starring Sophie de Quay and Sum Siccus, organized by the Consulate
General of Switzerland in Hong Kong.
19 March 6 pm
KEYZ @ Trilogy
2d business networking event on March 19, providing the opportunity to connect and build new relationships.
19 March 5 pm
AF Library Jordan
Learn to draw with Kei Lam, comic book author and illustrator!
17-29 March 2025
12.30
Central Library
"Banana Girl", by Kei La, HK-French artist
閱讀更多
HK Walls 2025
Opening Ceremony and Party
On invitation
15 March 6 pm
Fringe Club
Planète Impro - spectacle d'improvisation théâtrale par le French Improv Club
15 March
Fringe Club
Come and take part in crêpes workshop hosted by La Crêperie. Places are limited!
閱讀更多
15 March
Fringe Club
Come and take part in a French wine tasting hosted by Jean-Baptiste from The Wine Guild. Places are limited!
Peter Gordon's talk about the famous opera, Carmen
閱讀更多
13 March, 7 pm
Fringe Club
Francophonie Film Festival
In French with English subtitles
11 March 7 pm
Fringe Club
Francophonie Film Festival
In French with English subtitles
Sat 8 March, 6pm
AF Library, Jordan Center
Join us as AF and the French Consulate commemorate International Women's Day on March 8 with 5 women from
different professional backgrounds! 為慶祝三月八日,法國文化協會將向來自不同專業領域的五位女性致敬
8 March 1.30 pm
Fringe Club
Students for whom French is a foreign language are invited to express their talents in the French language!
6 March 7 pm
Fringe Club
Francophonie Film Festival
In French with English subtitles
5 March - 6.30 pm
AF Library - Jordan
Dans le cadre de la francophonie, venez rencontrer Vamille, autrice et illustratrice de manga et de BD !
As part of the Francophonie, come meet Vamille, manga and comic book author and illustrator!
在法語文化節期間,歡迎來與漫畫家和插畫家Vamille見面!
5 March - 5 pm
AF Library Jordan
Venez dessiner avec Vamille, autrice et illustratrice de manga et de BD !
As part of the Francophonie, learn to draw with Vamille, manga and comic book author and illustrator!
在法語文化節期間,歡迎來與漫畫家和插畫家Vamille見面!
Tue 4 March, 6.30pm
AF Library, Jordan Center
Rencontre avec David Baverez, auteur de « Bienvenue en économie de guerre ! ». 加入我們的會議,與"歡迎來到戰爭經濟"的作者 - 大衛·巴維雷斯 (David Baverez)會晤。
閱讀更多
3 March 7 pm
Fringe Club
Francophonie Film Festival
In French with English subtitles
Vamille will share her creative insights with local creators and readers.
閱讀更多
Sat 1 March - 3 pm
HK Palace Museum - Auditorium
To complement the special exhibition 'The
Forbidden City and The Palace of Versailles: China-France Cultural Encounters in the Seventeenth and Eighteenth Centuries,'
the HK Palace Museum invites Concerto da Camera and the Alliance Française de Hong Kong to discuss dance
and baroque music at the court of Louis XIV."
2 March - Christian Alliance International School - 33 King Lam St, Lai Chi Kok, Hong Kong.
Amateur football competition.
Thur 27 Feb, 6.30pm
AF Library, Jordan Center
Rencontre avec Jean-Pierre Cabestan
Auteur de « Deng Xiaoping : Révolutionnaire et modernisateur de la Chine ».
與「鄧小平:中國的革命家與改革者」一書作者卡博讚(Jean-Pierre Cabestan)會面。
Mercredi 26 février, 19h
Centre de Jordan, 2ème étage
L'UFE et l'Alliance Française vous invitent à cette conférence pour en apprendre davantage sur differents aspects liés
aux retraites françaises à l'étranger avec un professionnel de gestion de patrimoine.
26 February -16 March,
Central Library
The Story of Sakana Kid, by Vamille,
A graphic novel about an aquarium fish mysteriously teleported to Tokyo's bustling streets.
Wednesday 12 February, 6.45pm
AF Library, Jordan Centre
270 ans d'héritage philosophique ! Venez découvrir le génie de Montesquieu, l'architecte de la séparation des pouvoirs, lors d'une conférence animée par deux passionnés du Lycée Français International.
270年的哲學傳承!我們誠邀您前來探索現代民主制度中權力分立理論的奠基者--蒙德斯鳩的智慧結晶。是次講座將由兩位來自法國國際學校、對哲學充滿熱忱的講者主持,與觀眾深入探討蒙德斯鳩的思想。
閱讀更多
The Hong Kong and Macao 2025 - Inter-university oratory competition 2025
The Oratory competition aims to promote the French language and highlight Women in the Francophonie.
Students for whom French is a foreign language are invited to express their talents in the French language !
Thu 12 December, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Join us for a screening of a documentary about the street art scene of Kinshasa.
Sun 8 December, 4.30 pm
Eaton House, 1/F, 380 Nathan Road, Kowloon Yau Ma Tei
Join us for a screening of the documentary about the extraordinary life of Andrée Putman, followed by a Q&A with Olivia Putman, daughter of Andrée and Director of Studio Putman.
Wednesday 27 November, 7 pm
AF Library - Jordan
Meet David Teboul, the director of the documentary François Truffaut, My life, a Screenplay
Jeudi 21 novembre, 18h15
Médiathèque de Jordan
A l'occasion de la Journée Internationale des professeurs de français, #JIPF : conférence-atelier animée par David Cordina, suivie d'un cocktail dînatoire pour les profs de FLE
閱讀更多
Sat 16 November 2024
AF Library, Jordan Centre
Come join us for an exciting board game night! Games available and also bring your own!
Sat 16 November, 3.30pm
La Galerie 1839 · Taschen · Novalis Art Design · La Biblioteca Italian Library
The 1st version of the Literature Night takes place from 3:30 to 6:30 pm. During this 180 minutes,
well-known Hong Kong personalities will read out excerpts of works by European writers in 4 different locations. Participating venue
partners will all be in Central this year.
Thursday, 14 Nov, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Meet Alix Garin, illustrator and comic books author, to learn about the context and creative process behind her iconic
book, "Don’t Forget Me".
Tue 12th November, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Discover the new Concerto da Camera's documentary about the French XVIIe century Baroque Style in music and dance.
Thursday, 7 Nov, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Beyond France traditional wine regions: exploring grape varieties around Chardonnay and Syrah
閱讀更多
Wednesday 30 Oct, 3 pm
AF Library, Jordan Centre
Join us for an afternoon with Jackson Chau, Head of Campus France, at the Jordan Library. He will be available to answer your questions and
provide valuable advice and guidance on studying in France!
Sat 26 October, 2.30 pm
Shatin Centre
To celebrate the Festival of animated films, from October 11th to 31st, Alliance Française de Hong- Kong is
presenting "Everyday a little adventure", a several feature-length films and short films.
Wed 16 october, Jordan Library, 6.30 pm
Join us for an extraordinary documentary on the fight against plastic pollution, and engage in a lively discussion with the Plastic Odyssey
crew!
Wed 9th October, Jordan Library, 7pm
Discover the secrets of la tarte Bourdaloue or Amandine aux poires, a delicious traditional dessert from Paris!
閱讀更多
Saturday 5 October, 3-4 pm
The Big Band Academy and Alliance Française are calling all kids aged 5-10 to join
an exciting workshop at Alliance Française: "Creating Your Own Ocean in a Jar!", where your child will ignite their curiosity and passion
for the discovery of ocean science.
Thursday 26 September, 3-8 pm
Take a few minutes to enjoy the beauty of European languages and
get some insights into the lifestyles and cultures from Europe!
The M+ Museum of Contemporary Visual Culture currently features a special exhibition titled "I.M. Pei: Life Is Architecture" until January 2025, showcasing the work of Chinese American architect Ioh Ming Pei.
閱讀更多
4月30日或之前報名可享10%折扣
5月1日至24日期間報名可享5%折扣
荔枝角瓊林街33號
把握機會參加香港備受期待的夏季運動及教育營!
du 17 au 21 juin 2024
AFHK Library, Jordan Centre
Avec France Education International, troisième université régionale BELC à Hong Kong 2024
Associated project of French May Arts Festival
Thursday 30 May, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Lets talk about the French composer Adolphe Adam and his opera comiques
French Gourmay
Wednesday, 22 May, 7pm
AF Library, Jordan Centre
The final chapter of the wine tasting series : The Revival of the “Land of New Opportunities”
閱讀更多
Wednesday, 24 April, 7pm
AF Library, Jordan Centre
Part II of the wine tasting series : At the forefront of the Pink Revolution
24 april - 8 june, 2024
AFHK - Jordan Centre
Four Basic French Workshop curated for Olympic Games! The workshop offers an opportunity for athletes or journalists to learn to
navigate practical situations in French.
Students will practice basic oral communication as well as pronunciation and accents.
Saturday, 23 March, 7 pm
French Improv Club
Improvisation autour des 10 mots 2024 qui parlent de sport et de jeux olympiques ! Bienvenue aux ImprOmlypiades !
Samedi, 23 mars, à partir de 9:00am
DBS Primary
Un événement éducatif organisé par l'AFLE
Jeudi 21 mars, 7:00 pm
Fringe Club (Jockey Club Studio Theatre)
Cinema
Wednesday, 20 March, 7pm
AF Library, Jordan Centre
Home to the nectar of the gods… or at least the Pope.
閱讀更多
Wednesday, 20 March - 24 April - 22 May
AF Library, Jordan Centre
A 3-part wine tasting series featuring the wines from the South – Rhône Valley, Provence and
Languedoc-Roussillon.
Mardi, 19 mars, 7:00 pm
Fringe Club (Jockey Club Studio Theatre)
Cinema
Saturday, 16 March, 4:30 pm
AF Library, Jordan Center
Music and Performing arts
最近,我們很高興與Edmund交談,他是我們的小學生Marvin的驕傲父親。 他與我們分享了對我們課程的一些正面回饋,以及為什麼他選擇讓Marvin在這麼小的年紀就讀法語課程。 好奇想知道他要說什麼嗎? 看看我們的採訪吧!
閱讀更多
Samedi, 16 mars
Librairie - Parenthèses
Literature - Lecture plurielle du projet « The shining heart »
Friday, 15 mars, 6:00 pm
Towngas Cooking Centre, Causeway Bay
A partnership with Alliance Francaise and Towngas Cooking Centre to celebrate a famous French recipe : the Boeuf Bourguignon
Mardi 12 mars, 7:00pm
Fringe Club (Jockey Club Studio Theatre)
Cinéma belge
Samedi 9 mars, 8:30pm - 10:15pm
The Wanch
Performing arts, Music
Vendredi 8 mars, 7:00 pm
Methodist International Church Wanchai
Music & Performing Arts
Vendredi 8 mars, 8:00pm - 9:00pm
Fringe Club
Literature
The French Speech Competition, 13th edition will be by divided in two
phases this year: a selection phase by video and a face-to-face final in March 2024.
Education
Wednesday, 28 February, 7pm
Library Jordan - Alliance Française
Discover the poetic universe of Hong Kong writer and painter Chung-hing (綠騎士) : Live music with oud player, Eugène Leung
Wednesday, 7 February, 7pm
AF Library, Jordan Centre
Meet and talk with two local comic talents, Mimi Szeto and Chi-kit Kwong, about their journey to the 50th Angoulême
International Comics Festival.
Revenons sur ce personnage très célèbre de la BD francophone !
閱讀更多
Mardi, mercredi, jeudi 6, 7, 8 février 2024
AF Library, Jordan Centre
Pour les enseignants : Devenir examinateur - correcteur DELF
Friday, 26 January, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Talk with the award-winning local illustrator Steven Choi about his reinterpretation of Le Petit Prince.
L'Alliance Française diversifie son offre jeune public en développant un programme de Français Langue Maternelle (FLAM) : Les Francokids
閱讀更多
Tuesday, 5 December , 7 pm
AF Library, Jordan Centre
A screening of the documentary, followed by a online sharing by the director.
你知道為何Grégory Koenig會選擇劍擊嗎?花劍(fleuret)、重劍(épée)、佩劍(sabre)的分別是甚麼?快來看看他的訪談,找出答案吧!
閱讀更多
Friday 24th November, 6 pm
Parenthèses, in French
Invitée d'honneur du festival de cinéma HKFFF, Karine Silla parlera de son dernier ouvrage "« Aline et les hommes de
guerre »
Cinematic Pulse: In the heart of Luc Roux’s photographs (Le cinéma au coeur) is
organized during Hong Kong French Film Festival.
EN | Friday, 24 November , 11:00 am
FR | Saturday, 25 November , 3:30 pm
Thursday, 23 November, 6.30 pm
AF Library, Jordan Centre
Conférence dans le cadre de la journée internationale des professeurs de français. Conférence de Yann Houry
22 November - 3 December
Soho House Hong Kong - Sheung Wan Studio, G/F, 33 Des Voeux Rd West
A special photo exhibition of Luc Roux: Cinematic Pulse: In the heart of Luc Roux’s photographs (Le cinema au coeur) is
organized during Hong Kong French Film Festival. .
Celebrating 70th anniversary of Alliance Française of Hong Kong
閱讀更多
Monday 20 November, 6 pm
Parenthèses, in French
Invité d'honneur du festival HKFFF, le journaliste évoquera son dernier ouvrage : « Romy Schneider et Claude Sautet : un
coup de foudre créatif »
Saturday, 18 November , 3:45 pm
AF Library, Jordan Centre
Our first STEAM workshop for kids to create their own foosball table, in partnership with Big Bang Academy.
Sunday, 8 October, 12 - 2pm
Junon - restaurant, 2/F, Wu Chung House, 213 Queen's Road East Wan Chai
Dining Etiquette Immersive Workshop
Saturday, 4 November, 4:00 pm
AF Library, Jordan Centre
L’inscription est réservée aux personnes de 16 ans et + inscrites dans un cours (à partir du niveau A2) à la session
d’Automne
Tuesday, 31 October, 7 pm
AF Library - Jordan Centre
Screening and talk with the pianist Alexandre THARAUD and the dancer Chun-wing LAM about their film.
Exposition de photographies sur le cinéma français par Luc Roux, le photographe officiel de Studio Magazine
閱讀更多
Thursday, 12 October, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Part I of our 3-part series entitled "A Contemporary Perspective of the « querelle des vins »".
Thursday, 21 September, 8-10pm
Jardine House, Central
Tania Dutel est devenue incontournable sur la scène du Stand Up en France.
Sunday 23 July, 3:15 pm / 4:30 pm
Junon - restaurant, 2/F, Wu Chung House, 213 Queen's Road East Wan Chai
The Art of mixology: cocktail workshop
HK BOOK FAIR : Thursday 20 July, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Celebrate the 80th anniversary of the Little Prince with the most recent and critically acclaimed animation.
Tuesday 20 June, 6 pm
French Apero at Wanchai
Let's speak French around a glass !
Tuesday 13 June, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
This comprehensive overview of Champagne will introduce four expressions of the appellation:
今次學生分享請來 Peter Kok與大家分享他的法語學習之旅的點滴。Peter 因工作關係學習法文,亦曾居住於加拿大,他認為學習法文首先必須設定一個目標才能實現長遠的理想。這個目標可以是學習、旅行、考試或愛好。
Saturday 6 May, 1:30 pm
AF Library, Jordan Centre
We present to you a demo-cooking workshop dedicated to TEENAGERS!
28 April, 7 - 8.00 pm
Fringe Club (Dairy)
亞洲首次, 只限香港, 在藝穗會奶庫 (Fringe Club Diary)與法國文化協會合辦的 Tim Dup 獨家演唱會即將舉行!
Monday 24 April, 7 - 8.30 pm
AF Library, Jordan Centre
Discover the French West Indies : beautiful Caribbean Islands, la Martinique et la Guadeloupe.
Samedi 1 avril, 9:00 am
DBS Secondary
Compétition d'orthographe pour les élèves des écoles de Hong Kong
讓熱情成為動能:長跑好手的法語學習之旅 「學法文需要多少時間?」不少學生初學法語時都會問法協老師,學習法語需要多長時間,如何可以加快法語學習進度。今次法協就請來學生Jeffrey Choy,與大家分享他的法語學習心得 。
閱讀更多
Entre le 13 et le 19 mars
Danse Hip Hop
Compagnie : Inneficent.cie
Saturday 11 March / Samedi 11 mars, 11:00 am - 12:00 pm
AF Library - Jordan Centre
Wednesday 8
March, 7:30 pm
AF Library, Jordan Centre
Ciné-club & Talk
Screening of a documentary on online misogyny and hatred towards women, followed by an online sharing with the director.
Entretien avec Thomas Mars, le chanteur du groupe qui vient jouer à Hong Kong vendredi 3 mars
閱讀更多
Saturday
25 February, 4:00 pm - Screening / 5:45 pm - Talk
AF
Library, Jordan Centre
Screening of the film adaptation of the work from the Nobel Prize Winner in Literature, followed by a talk with Uncle
Salt
and Sabrina Yeung.
「尋找足印.莫內」沉浸體驗展將為香港觀眾帶來一場前所未有的感官體驗,通過精彩的360度燈光和原創音樂設計體驗,讓接近200幅印象派大師克勞德.莫內的畫作跳出畫框,令觀眾彷如置身莫內的世界之中。
閱讀更多
法國電影世界知名,除了法國電影導演和演員外,法國也是不少電影的取景地,將法國建築與美景,經過鏡頭呈現全球歡迎眼前。法國文化協會為你精選五個你可能也在銀幕上到過的法國景點,與你重新遊歷感受電影般的法國景致。
閱讀更多
12
November, 1 - 4:30 pm
AF
Library, Jordan Centre
15 November, 4 - 8 pm
Wanchai Centre
19 November, 1 - 4:30 pm
Shatin Centre
Visit Notre-dame de Paris, including areas generally inaccessible to the public, in an immersive VR tour.
10
November, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
At the publication of a new anthology of Hong Kong contemporary literature by publisher Jentayu, we have invited the two editors to talk on this topic.
閱讀更多
9 November,
7 pm
AF Library, Jordan Centre
(Due to adverse weather conditions on 2 November, the event has now been postponed to 9 November.)
The director will join us in the post-screening talk and discuss her experience and share her research on the
representation of the fighter and martial arts in film.
5 - 13 November
The Fringe Club
The Consulate General of France in Hong Kong & Macau is pleased to announce the program of its 6th edition of Digital November (in
French, Novembre Numérique), the yearly event supported by the Institut Français which shades light on French digital industries. Entitled
The French Digital Touch, the 10-day long event, co-organised with ARTAVERSE, will this year focus on NFT and Metaverse, bringing unique
French digital art to Hong Kong.
20
October, 7 pm
AF Library, Jordan Centre
Meet Mark O'Neill, the author of "China's Great Liberal of the 20th Century - Hu Shih, Founder of Modern Chinese Language".
香港音樂人兼作曲家江逸天(Olivier Cong)是2022年第五屆「覓音樂!」的其中一位表演者,但除此以外,Olivier 的音樂路上也深受法國音樂和文化的影響,更曾學習法文多年。這原來都源於其父親。
閱讀更多
你最近在看哪些 Netflix 電影呢?有沒有一些 Netflix 推薦?觀看 Netflix 不僅是一種有效的放鬆方式,而且還是一種輕鬆地學習語言的方法!即使你開了 Netflix 中、英文字幕,透過觀看 Netflix 電影及節目,你將會不知不覺地學到新的詞彙、表達方式、聽到純正的發音、發現有趣的俚語等等。
閱讀更多
香港考試及評核局日前宣佈自2025年起的香港中學文憑考試(文憑試)丙類其他語言科目安排。考生須應考由相關官方文化機構(考試提供機構)舉辦的指定語言考試,其中法語考試將為由香港法國文化協會主辦、法國教育部簽發的法語鑑定文憑(DELF/DALF)。
閱讀更多
台灣歌手田馥甄近月推出新曲《現在是什麼時辰了》,原來也與法國文化有密切關係。歌曲以法國詩人波特萊爾(Charles Baudelaire)的作品〈沉醉吧〉(Enivrez-vous)的中文譯本入詞,詩化的語言與田馥甄新曲更具想象空間與美感。就讓法國文化協會與你一起感受詩歌的美。
閱讀更多
Groupe de travail - Réunion d'organisation - été 2022 : groupes universitaires
閱讀更多
On Make Music, Hong Kong! 2022, we are going to present 11 European music bands and artists from 8 countries for performance!
閱讀更多
Marc Collin is a French musician, composer and producer. Not only supporting 2022 French May Cinema Programme, Marc Collin is also the patron of Make Music, Hong Kong! Let's celebrate the music together on 19 June!
閱讀更多
藉第50屆法國五月藝術節,香港法國文化協會為你呈獻一系列與法國流行文化偶像Serge Gainsbourg 相關的文化節目。在這Serge Gainsbourg 系列,我們將與大家一同探索Serge Gainsbourg 的複雜而具爭議性的多個面向,也讓公眾更了解這傳奇人物。讓法國文化協會與你一同發掘法國文化的趣味!
閱讀更多
學習語言從來不是一件容易的事,但這是認識另一種文化的重要部分。法國文化協會不單是一所為希望掌握莫里哀語言的人而開設的門戶,也是讓大眾了解法國及其人民的文化的門戶。 在這篇博客中,讓我們來看看Alson的法語之旅吧!
閱讀更多
今年法語圈同樂節適逢莫里哀誕辰400周年,法國駐港澳總領事館及香港法國文化協會及其他合辦機構與合作伙伴為大家呈獻一系列相關活動,包括由香港資深戲劇工作者鄧樹榮及作家唐睿博士,分享以現代角度演繹和理解莫里哀與法國戲劇的經典作品。立即了解更多!
閱讀更多
香港法國文化協會已建立自己一套獨立的法語教學法,由課程結構、教學風格,以至學習步伐、課上活動,皆一一安排,以維持與恆常法文班一樣高水平的網上法語課程,在課堂活動與學習成果間取得良好平衡,讓你更享受法文學習過程。立即了解八個常用線上教學平台和工具吧!
閱讀更多