Le coin des étudiants: Lezlie


Lezlie, étudiante en cinéma et chanteuse, a rejoint l'Alliance Française en janvier dernier et a décidé de se lancer un nouveau défi en ce début d'année. Maîtrisant déjà trois langues, elle a fait ses premiers pas dans l'univers du français pour y puiser une nouvelle source d'inspiration. Si vous êtes curieux de découvrir les étincelles qui jaillissent lorsqu'une âme d'artiste rencontre la langue française, découvrez le témoignage de Lezlie et embarquez avec elle dans cette aventure pleine de surprises !

Lezlie, a film student and singer who joined the Alliance Française this January, decided to challenge herself at the beginning of the year. Already fluent in three languages, she stepped into the world of French to find fresh creative inspiration. If you're curious about the sparks that fly when an artistic soul meets the French language, read on to discover Lezlie’s story and join her on this exciting journey!




Peux-tu te présenter en quelques lignes ?

Greetings. Please introduce yourself, and last course that you took in AF.

Bonjour ! Je m'appelle Lezlie. Je suis actuellement étudiante en cinéma et également chanteuse, et je viens tout juste de terminer le cours de niveau A1.1 à l'Alliance Française.

Hello! My name is Lezlie. I am currently a film student and also a singer, and I have just completed the A1.1 regular course at the Alliance Française.


Quand et pourquoi as-tu commencé à apprendre le français ?
When & why did you start learning French?


J'ai commencé à apprendre le français à l'Alliance Française en janvier de cette année. Pour ce qui est de la raison, je maîtrise déjà trois langues (le cantonais, le mandarin et l'anglais), et je voulais vraiment en apprendre une de plus pour enrichir mon parcours. De plus, comme je fais des études de cinéma et que la France est depuis toujours un haut lieu de la culture, je voulais apprendre le français pour m'imprégner de sa culture, élargir mes horizons et nourrir mon inspiration créative.


I started learning French at the Alliance Française this January. As for the reason, I can already speak three languages (Cantonese, Mandarin, and English), so I really wanted to learn another language to enrich myself. Plus, since I am studying film and France has always been a cultural hub, I wanted to learn French to immerse myself in the culture, expand my knowledge base, and spark more creative inspiration.


Qu'est-ce qui t'a le plus marquée pendant les cours, et quelle a été la plus grande difficulté ?
What has left the deepest impression on you in class, and what has been the most difficult part?

Ce qui m'a le plus marquée—et qui reste le plus difficile pour moi en cours—c'est la conjugaison ! La terminaison des verbes change en fonction du sujet. Par exemple, avec le verbe aller : si je veux dire "je vais", c'est je vais ; mais si je dis "tu vas", c'est tu vas. Devoir réfléchir rapidement aux conjugaisons avant de parler est un vrai défi ! En dehors de cela, chaque mot a un genre masculin ou féminin, ce qui demande beaucoup de temps pour tout mémoriser. Et quand il a fallu apprendre les nombres, j'ai vraiment eu l'impression de me compliquer la vie ! Par exemple, pour exprimer le nombre 88 en français, la logique est : 4 x 20 + 8, ce qui se prononce quatre-vingt-huit. C'est difficile, n'est-ce pas ?

The thing that left the deepest impression—and has been the most difficult part of French class—is conjugation!The verb endings change depending on the subject. For example, with the verb aller (to go): if I want to say "I go", it is je vais; but if I say "you go", it is tu vas. Having to think quickly about verb conjugations before speaking is definitely a challenge!Besides that, every single word is divided into masculine and feminine genders, which takes extra time to memorize. And when it came to learning numbers, it really felt like I was "asking for trouble"! For example, to say the number 88 in French, their logic is: 4 x 20 + 8, which is pronounced quatre-vingt-huit. Isn't that crazy difficult?



Qu'aimerais-tu faire le plus une fois que tu maîtriseras le français ?

What do you want to do most once you master French?

Après avoir étudié le français pendant un certain temps, ce que j'aimerais le plus vivre une fois que je parlerai couramment, c'est d'écrire des poèmes en français ! Je veux aussi découvrir la gastronomie française et déguster du bon vin. Et si je pars en voyage, mon plus grand rêve est de visiter tous les musées d'art à travers la France pour m'imprégner de l'atmosphère artistique locale. J'espère vous voir très bientôt à l'Alliance Française ! Inscrivez-vous vite et venez devenir mes camarades de classe !

After learning French for a while, what I want to experience most when I'm fully fluent is writing poetry in French!I also really want to explore more French gastronomy and taste fine French wines. When I travel, my biggest dream is to visit art museums all over France and soak in the local artistic atmosphere.I hope to see you all at the Alliance Française! Sign up quickly and come be my classmate!


Interview by Stephanie Ng


Leave a Comment / Laissez un commentaire

What did you think of this article? Qu'avez-vous pensé de ce texte?
First and Last Names
E-mail Address







Spread the love!