學習一門語言最好的方式,就是將它變成生活的一部分。今年 20 歲的 Hugo 在法協默默耕耘 7
年,除了課堂上的研習,他還有一套獨特的「法式生活哲學」。這份熱情更讓他最近在演講比賽中脫穎而出,勇奪「最具創意獎」與加拿大來回機票!如果你也在尋找將外語融入香港日常的方法,不妨閱讀 Hugo 的分享,一起重新定義你的語言旅程!
學習一門語言最好的方式,就是將它變成生活的一部分。今年 20 歲的 Hugo 在法協默默耕耘 7
年,除了課堂上的研習,他還有一套獨特的「法式生活哲學」。這份熱情更讓他最近在演講比賽中脫穎而出,勇奪「最具創意獎」與加拿大來回機票!如果你也在尋找將外語融入香港日常的方法,不妨閱讀 Hugo 的分享,一起重新定義你的語言旅程!
你能用幾句話介紹一下自己嗎?
你好!我叫 Hugo,目前正在香港中文大學修讀醫科,同時也在法協修讀 B2 程度的常規課程。
你幾時和為何會學法語?
我讀中一那年的暑假就開始在法協學法文。當時報讀了青少年課程,起初只是想發掘一下新興趣。加上那時經常在電視上看到法國的風景,覺得很漂亮,而且法文聽起來真的非常優美、很有格調,所以就決定挑戰一下。這是我學習的第一種外語,現在我也有繼續學其他語言,例如德文。我在法協學了
7 年,一直堅持上到現在,目前已經達到 B2 程度。
在過去 7 年的學習裡,有沒有遇過一些好笑或者深刻的難忘事?
學外語一定會遇過一些因為「Faus amis(誤導性同形異義詞)」而鬧出的尷尬趣事。有一次,我想表達自己「真的很興奮、很期待」,於是我就脫口說了 “Je suis très excité”。結果我一講完,身邊的人都在笑,我後來才知道這個字在法文裡是另一個的意思,現在回想起來還是覺得很好笑。
除了字義上的誤會,相近的發音有時也會帶來意想不到的幽默。還有一次上課,那時剛剛考完試,我想用法文描述自己考完試後崩潰到「很想哭」。結果我把 “Je voudrais pleurer”(我想哭),講成了 “Je voudrais crier”(我想尖叫)。雖然我當時的心情確實是又想哭又想叫,但這兩個字聽起來真的很像,一不小心就講錯了。
你早前在香港大專法語演講比賽(Concours Oratoire Interuniversitaire)中拿了獎,可以分享一下嗎?
這次比賽是我現在的法語老師 Melissa 介紹我參加的。比賽的題目是「描述 2050
年的日常生活」,因為我對這個主題很有興趣,所以就決定接受挑戰。不過,比賽要求在台上演講時完全不能看稿,除了要背熟整篇演講,還要配合肢體語言。對於非法語母語的人來說,要站在台上講足 5 至 7 分鐘,背後真的要練習很久。
在整個備賽過程中,我真的非常感謝法協的老師們,他們讓我感受到了什麼是凝聚力與團隊精神。Melissa 老師從一開始就一直幫我校對和修改演講稿;而最讓我感動的是,她後來還找了我上一任的法語老師 Vincent 一起幫忙。兩位老師一起坐在這裡,從不同的角度幫我潤色字句。即使 Vincent 已經不是我的現任老師,仍舊毫無保留地願意抽時間幫我。真的多虧了他們的鼎力相助,我才能順利贏到這個獎!
你有些什麼學習秘訣可以分享給大家?
我會盡量在日常生活中製造多用法語互動的機會:
有沒有哪一部法國電影是你特別推薦的?
我想推薦的是 60 年代的經典音樂劇電影 《秋水伊人》(Les Parapluies de
Cherbourg)!這部戲色彩非常豐富,攝影與畫面拍得極好。最重要、最適合法語學生的一點是:裡面的角色說話速度夠慢,學法文的人絕對「聽得懂、跟得上」!另外,我也很喜歡看法國電影巨星Alain Delon的劇情片。
如果大家也想學法文,我非常鼓勵大家走出課室,多參與法協的活動和看電影,把語言融入生活!
採訪:Adele Fung