par Matthieu Motte
La langue de Molière ; nul besoin de la délier, c’est la vôtre! Celle qui forge l’identité d’un lycéen
ou d’un apprenti comédien, français ou francophone ; qu’il récite, qu’il compose ou qu’il clame. Les mots de Molière coulent entre la
langue et le palais ; suivant les pulsations du cœur (Rodrigue, en as-tu?), oscillant entre le familier de la rue et le phrasé
soutenu sans tomber dans le précieux ridicule.
Le dramaturge est de ces génies atemporels dont il suffit de lire une scène pour comprendre que leur voix résonne encore dans la pièce... En
pléiade ou en folio, dans un fauteuil ou sur les tréteaux (surtout), les pièces de Jean-Baptiste Poquelin plaisent et instruisent encore à
l’orée du quadricentenaire de sa naissance. Aucune réplique ne sent la naphtaline, aucune saillie le chèvrefeuille, au pire la quatrième de
couv’ nécessite juste qu’on l’époussette. Écoutez Scapin, regardez Sganarelle, souffrez Tartuffe, ils sont bien vivants, réels et tellement
contemporains… Tellement. Hélas il suffit d’allumer la radio ou la télé pour s’en convaincre... Cette année, on préférera − si loisible en
est − se calfeutrer dans le moelleux d’un strapontin, entendre résonner les trois coups du brigadier et attendre le lever de rideau pour
goûter la langue de Molière. Et se presser de rire de 2022 de peur d’être obligé d’en pleurer.
Molière est toujours audible, il suffit de l’écouter. À vrai dire, il le fut dès le début, tous rangs confondus ; des loges seigneuriales aux poulaillers caquetant de cabales. Parce que c’est fin, enlevé, fort à propos, et que ça claque sans clinquer. Ajoutez à cela le bon sens et la drôlerie, et vous obtiendrez le quart de la moitié du commencement de ce qui explique sa postérité. Ses bons mots sont des mots justes qui dans l’économie de la verve brocarde sans mépriser, dénonce sans houspiller. Le spectateur s’y trompe d’ailleurs rarement : les barbons qui s’encolèrent ou les jeunes premiers qui haussent le ton sont à coup sûr les faquins de la farce à l’instar d’un Arnolphe ou d’un Alceste, cachet de l’antonomase faisant foi. Un an après sa mort, son ami et admirateur Nicolas Boileau édictait dans son « Art Poétique » ce que Poquelin s’appliquait à trousser dextrement dans ses scènes ; ce qui se conçoit bien s’énonce clairement et les mots pour le dire fusent aisément ! Pour preuve le panégyrique en alexandrins dédié au dramaturge béni des muses : « Rare etfameux esprit, dont la fertile veine / Ignore en écrivant le travail et la peine / Pour qui tient Apollon tous ses trésors ouverts / Et qui sais à quel coin se marquent les bons vers / Dans les combats d'esprit savant maître d'escrime / Enseigne-moi, Molière, où tu trouves la rime. »
L’œuvre de Molière a traversé les époques et les courants ; et s’il était déjà une référence du sixième Art aux Lumières, le grand mentor parmi les Romantiques, il est devenu incontournable aujourd’hui. En témoigne, 2022 oblige, la myriade d’évènements qui lui sont consacrés dans l’Hexagone et au-delà des frontières. Dans l’Antiquité on mesurait le talent des rhapsodes, « chose ailée », à la connaissance des vers d’Homère et à la propension de les clamer avec force et justesse lors des Panathénées. Homère malgré lui ; des salles de classes à la Comédie-Française, Molière est devenu au fil des siècles le gentilhomme de la rime assujettie au sens.
« L'amour, pour l'ordinaire, est peu fait à ces lois / Et l'on voit les amants vanter toujours leur choix / Jamais leur passion n'y
voit rien de blâmable / Et dans l'objet aimé tout leur devient aimable / Ils comptent les défauts pour des perfections / Et savent y donner
de favorables noms. » Ces vers délicats sont dits par Éliante dans Le Misanthrope et parmi les plus beaux de la langue.
Nous sommes en 1666 et cette tirade en guise de madrigal éblouit et éclaire à la fois, comme tout ce qui est lumineux. Le style, la
« manière », comme chez La Fontaine, se distille à l’aune de la « matière ». « Rien de trop » ; comme
préconisaient les Anciens, chambre d'écho des Classiques (qui furent désignés ainsi au XIXe siècle par Stendhal qui voyait en
Molière « le grand peintre de l'homme tel qu'il est. »). La faconde des furibonds ou des maîtres à penser opère une
catharsis dans l’auditoire : tout ce qui est pudibond, tout ce qui est scolastique est à bannir. Quand, enfin, il s’immisce à l’acte III
dans la pièce qui porte pourtant son nom, Tartuffe affiche l’ampleur de son hypocrisie dans une litote qui ne peut même plus atténuer les
éclats de rire contre l’Eglise : « Couvrez ce sein que je ne saurais voir / Par de pareils objets, les âmes sont blessées / Et cela fait
venir de coupables pensées. » L’ampoulé fracasse l’Idée, le pédant grince, l’emphase enrobe le mensonge et sert la vanité. Au contraire,
l’idéal de l’honnête homme ou de la femme honnête, c’est ce qui est bien dit !
Il existe une scène des Femmes Savantes pour qui je donnerais tout Molière et qui − c’est subjectif − condense son génie. Chaque année je m’en délecte, la lisant avec des élèves qui − révérence parler − n’en comprennent pas encore la portée, l’à-propos. Loin l’emphase, loin les grandiloquentes, la langue se meut et vit par l’acclamation de spectateurs qui jubilent en marmottant : voilà Molière, voilà celui qui s’est adjugé l’audace de porter au pinacle mes défauts, notre sublime, proférant des stichomythies qui ne sont ni gênées aux entournures, ni alambiquées à l’envi. Fi des boursoufflures, entre Martine qui fait les gros yeux : « Qu’est-ce donc que j’ai fait ? » ; et les Précieuses qui s’indignent : « Elle a, d’une insolence à nulle autre pareille / Après trente leçons, insulté mon oreille / Par l’impropriété d’un mot sauvage et bas / Qu’en termes décisifs condamne Vaugelas. » Molière est là qui s’interpose, invisible mais avec force, prompt et taquin grâce à la connivence des spectateurs : « Quand on se fait entendre, on parle toujours bien / Et tous vos beaux dictons ne servent pas de rien. » conclut Martine avec justesse. La langue de Molière est claire, ciselée à l’hémistiche comme l’est une allée élaguée de Le Nôtre à Versailles. Pédants et snobs de l’Académie, précieux des cénacles à la circonvolution collet monté, tous en sont rabroués à bon compte par le dramaturge qui rit sous cape avec nous.
Parce qu’il aimait avec audace à dézinguer les tartuffes de la ligue dévote comme les puissants libertins (sous les traits de Don Juan il faut deviner le prince de Conti, son premier protecteur, dont les abominations succédaient aux privautés), parce que Molière mettait bas les masques − on aimerait que ce soit de nos jours à la mode − parce qu’il aimer jouait les Scapin, les Mascarille, fripons ès fourberies hérités de la commedia dell'arte qu’il incarnait sur scène avec délectation (« Vivat Mascarillus, fourbum imperator ! ») pour moquer ceux qui se caparaçonnent derrière les latinismes opaques ou les jargons de médicastres. Parce qu’il avait le panache de tout dire avec élégance, gloire à Molière !
Matthieu Motte
Sauvés par le Kong / Sauvés pour le Bac / www.sauvesparlekong.com
Illustrations
Molière par Pierre Mignard (1658)
H. Daumier, Crispin et Scapin (v. 1863-1865)
A.-E. Fragonard, Don Juan et la statue du Commandeur (v. 1830-1835)
Retrouvez le cycle Molière su le site Francophoniehk.com
La littérature française vous intéresse ? L'Alliance Française de Hong Kong vous
offre une grande variété de cours et ateliers de français qui conviennent à tous les âges et niveaux, comprenant des sujets comme la
littérature française.
Rejoignez-nous maintenant et appréciez la beauté de la langue française !
You May Also Like
: 在2025年法國五月藝術節期間,香港法國文化 協會隆重呈獻《命懸一線》(Souvenirs),本原 創作品由雙人藝術家組合Claire et Antho精心 創作。這場精彩演出集合當代舞蹈、形體劇場、 實時皮影戲和影片於一身,呈現出獨特的視覺 效果和細膩的舞台表演形式,兩位藝術家以詩 意方式,深入探討微妙交織的記憶。
閱讀更多Chantal Stoman 與城市的隱藏面貌 ou l'invisible des villes
閱讀更多學習語言從來不是一件容易的事,但這是認識另一種文化的重要部分。法國文化協會不單是一所為希望掌握莫里哀語言的人而開設的門戶,也是讓大眾了解法國及其人民的文化的門戶。 現在就讓Alice與我們分享他的背景、學習動機、他的第一堂法語課以及在法國體驗法語課程的難忘回憶!
閱讀更多Come to discover some of the most iconic board games in the French-speaking world.
閱讀更多
Come to discover some of the most iconic board games in the French-speaking world.
閱讀更多
20 mars - 8 pm
We are pleased to invite you to attend the 2025 Francophonie concert starring Sophie de Quay and Sum Siccus, organized by the Consulate
General of Switzerland in Hong Kong.
19 March 6 pm
KEYZ @ Trilogy
2d business networking event on March 19, providing the opportunity to connect and build new relationships.
15 March 5.30 pm
Fringe
Come and take part in a Swiss wine and cheese tasting hosted by Damien Fleury. Places are limited !
15 March
Fringe Club
Come and take part in crêpes workshop hosted by La Crêperie. Places are limited!
閱讀更多
15 March
Fringe Club
Come and take part in a French wine tasting hosted by Jean-Baptiste from The Wine Guild. Places are limited!
8 March 1.30 pm
Fringe Club
Students for whom French is a foreign language are invited to express their talents in the French language!
The Hong Kong and Macao 2025 - Inter-university oratory competition 2025
The Oratory competition aims to promote the French language and highlight Women in the Francophonie.
Students for whom French is a foreign language are invited to express their talents in the French language !
Jeudi 21 novembre, 18h15
Médiathèque de Jordan
A l'occasion de la Journée Internationale des professeurs de français, #JIPF : conférence-atelier animée par David Cordina, suivie d'un cocktail dînatoire pour les profs de FLE
閱讀更多The M+ Museum of Contemporary Visual Culture currently features a special exhibition titled "I.M. Pei: Life Is Architecture" until January 2025, showcasing the work of Chinese American architect Ioh Ming Pei.
閱讀更多
4月30日或之前報名可享10%折扣
5月1日至24日期間報名可享5%折扣
荔枝角瓊林街33號
把握機會參加香港備受期待的夏季運動及教育營!
du 17 au 21 juin 2024
AFHK Library, Jordan Centre
Avec France Education International, troisième université régionale BELC à Hong Kong 2024
最近,我們很高興與Edmund交談,他是我們的小學生Marvin的驕傲父親。 他與我們分享了對我們課程的一些正面回饋,以及為什麼他選擇讓Marvin在這麼小的年紀就讀法語課程。 好奇想知道他要說什麼嗎? 看看我們的採訪吧!
閱讀更多
Mardi 12 mars, 7:00pm
Fringe Club (Jockey Club Studio Theatre)
Cinéma belge
The French Speech Competition, 13th edition will be by divided in two
phases this year: a selection phase by video and a face-to-face final in March 2024.
Education
Revenons sur ce personnage très célèbre de la BD francophone !
閱讀更多L'Alliance Française diversifie son offre jeune public en développant un programme de Français Langue Maternelle (FLAM) : Les Francokids
閱讀更多你知道為何Grégory Koenig會選擇劍擊嗎?花劍(fleuret)、重劍(épée)、佩劍(sabre)的分別是甚麼?快來看看他的訪談,找出答案吧!
閱讀更多Exposition de photographies sur le cinéma français par Luc Roux, le photographe officiel de Studio Magazine
閱讀更多
今次學生分享請來 Peter Kok與大家分享他的法語學習之旅的點滴。Peter 因工作關係學習法文,亦曾居住於加拿大,他認為學習法文首先必須設定一個目標才能實現長遠的理想。這個目標可以是學習、旅行、考試或愛好。
讓熱情成為動能:長跑好手的法語學習之旅 「學法文需要多少時間?」不少學生初學法語時都會問法協老師,學習法語需要多長時間,如何可以加快法語學習進度。今次法協就請來學生Jeffrey Choy,與大家分享他的法語學習心得 。
閱讀更多Entretien avec Thomas Mars, le chanteur du groupe qui vient jouer à Hong Kong vendredi 3 mars
閱讀更多
法國電影世界知名,除了法國電影導演和演員外,法國也是不少電影的取景地,將法國建築與美景,經過鏡頭呈現全球歡迎眼前。法國文化協會為你精選五個你可能也在銀幕上到過的法國景點,與你重新遊歷感受電影般的法國景致。
閱讀更多
香港音樂人兼作曲家江逸天(Olivier Cong)是2022年第五屆「覓音樂!」的其中一位表演者,但除此以外,Olivier 的音樂路上也深受法國音樂和文化的影響,更曾學習法文多年。這原來都源於其父親。
閱讀更多
你最近在看哪些 Netflix 電影呢?有沒有一些 Netflix 推薦?觀看 Netflix 不僅是一種有效的放鬆方式,而且還是一種輕鬆地學習語言的方法!即使你開了 Netflix 中、英文字幕,透過觀看 Netflix 電影及節目,你將會不知不覺地學到新的詞彙、表達方式、聽到純正的發音、發現有趣的俚語等等。
閱讀更多香港考試及評核局日前宣佈自2025年起的香港中學文憑考試(文憑試)丙類其他語言科目安排。考生須應考由相關官方文化機構(考試提供機構)舉辦的指定語言考試,其中法語考試將為由香港法國文化協會主辦、法國教育部簽發的法語鑑定文憑(DELF/DALF)。
閱讀更多台灣歌手田馥甄近月推出新曲《現在是什麼時辰了》,原來也與法國文化有密切關係。歌曲以法國詩人波特萊爾(Charles Baudelaire)的作品〈沉醉吧〉(Enivrez-vous)的中文譯本入詞,詩化的語言與田馥甄新曲更具想象空間與美感。就讓法國文化協會與你一起感受詩歌的美。
閱讀更多